Hello!This day was freezing cold in London while the sun did nothing to warm us.The day was long but what i enjoyed most was the quality time at the National Gallery admiring the paintings.Then a visit to the London Bridge with natural light this time was a must.Hope you like my outfit!
Γεια!Αυτή η μέρα ήταν πολύ κρύα στο Λονδίνο και ο ήλιος δεν έκανε τίποτα για να μας ζεστάνει.Η μέρα ήταν μεγάλη αλλά αυτό που απολαύσαμε ήταν η επίσκεψη στη National Gallery όπου θαυμάσαμε τους πίνακες.Μετά επισκεφτήκαμε ξανά το London Bridge,αυτή τη φορά με φυσικό φως.Ελπίζω να σας αρέσει το outfit μου!
So in general,the weather was great during our stay in London which was fortunate.The sun made my day a little difficult since too much light is not good for the camera.I finally managed to take some shots while on the London eye so here they are.Big Ben,Buckingham palace a couple of days before Prince Harry’s wedding announcement, were also included in our schedule.Hope you enjoy the photos!
Γενικά ο καιρός στο Λονδίνο ήταν υπέροχος κατά τη διάρκεια της επίσκεψής μας εκεί,οπότε ήμασταν αρκετά τυχεροί.Ο ήλιος βέβαια με δυσκόλεψε λίγο στο να βγάλω τις φωτογραφίες που ήθελα αφού το τόσο φως δεν είναι πάντα καλό.Τελικά κατάφερα να βγάλω κάποιες φωτογραφίες πάνω στο London Eye οπότε εδώ είναι.Το Big Ben και το Buckingham Palace λίγο πριν την ανακοίνωση του γάμου του πρίγκιπα Χάρρυ ήταν επίσης στο πρόγραμμα. Ελπίζω να σας αρέσουν οι φωτογραφίες!
Saco Fitzrovia apartment is situated in Fitzrovia neighbourhood, a peaceful and attractive area which mixes good high street shops with pubs and bars, so close to Oxford Street.We arrived in London as a family and we stayed at a 2 bedroom apartment with 2 bathrooms which is very comfortable for a family of 4. The decoration of the apartment is modern and stylish,the service very friendly and helpful and the location is ideal to explore London. British Museum,Regents Park and Madame Tussauds are walking distance from the apartment. The apartment has everything you want from kitchen to prepare a home-cooked meal including an oven, hob, pots and pans, cutlery, and a dishwasher to take care of the dishes, a complimentary pack on your arrival that includes tea,coffee and cereals for breakfast and also milk and water in the fridge to TV,internet and iron for your clothes. The living room is spacious and you can sit to watch TV or eat your lunch.At the lobby you can find an espresso machine if you want to drink coffee.Our stay at SACO was one to remember.
Τα διαμερίσματα Saco Fitzrovia βρίσκονται στην περιοχή Fitzrovia,μια ήσυχη και ελκυστική περιοχή για ταξιδιώτες αφού εκεί θα βρεις ένα mix από μαγαζιά,εστιατόρια και μπαρ, τόσο κοντά στην Oxford Street.Φτάσαμε οικογενειακώς στο Λονδίνο και μείναμε σε διαμέρισμα 2 υπνοδωματίων με 2 μπάνια που είναι πολύ άνετο για οικογένεια.Η διακόσμηση του διαμερίσματος είναι μοντέρνα και κομψή,το σέρβις πολύ φιλικό και εξυπηρετικό και η τοποθεσία ιδανική για να εξερευνήσεις το Λονδίνο.Το Βρετανικό Μουσείο,το Regents Park και το Madame Tussauds είναι σε κοντινή απόσταση.
Το διαμέρισμα έχει όλα όσα χρειάζεσαι για μια άνετη διαμονή από κουζίνα που έχει τα πάντα για να μαγειρέψεις ένα σπιτικό γεύμα, ένα δωρεάν πακέτο από καφέ,τσάι ,δημητριακά,γάλα και νερό που θα βρεις κατά την άφιξή σου στο διαμέρισμα μέχρι τηλεόραση,ίντερνετ και σίδερο για τα ρούχα σου.To σαλόνι είναι ευρύχωρο και μπορείς να κάτσεις να δεις τηλεόραση ή να φας το γεύμα σου.Στο lobby του διαμερίσματος θα βρεις μια μηχανή εσπρέσο αν θες να πιεις καφέ.H διαμονή μας στο SACO ήταν αξέχαστη.

London has so many things to do that you are always in a rush,to run from one place to an other.This day we had a visit at Madame Tussaud’s wax museum(obviously) and took some funny photos.We then had lunch and at night visited the centre and the London Bridge.Do you like me b&w outfit?
Το Λονδίνο έχει τόσα πράγματα να κάνεις που πάντα πρέπει να τρέχεις από το ένα μέρος στο άλλο.Αυτή τη μέρα επισκεφτήκαμε το μουσείο κέρινων ομοιωμάτων(προφανώς) και βγάλαμε κάποιες αστείες φωτογραφίες.Μετά φάγαμε μεσημεριανό και καταλήξαμε το βράδυ στο κέντρο και το London Bridge.Σας αρέσει το ασπρόμαυρο look μου;
Hello from London and my pink pants!I love adding colour to my winter outfits and that’s what i did in this occasion.I wanted to blend in with my background at Peggy Poschen cakes just to create a perfect photo.We then visited other neighbourhoods like Notting Hill and had a stroll in Portobello market.We ended our day in the British museum which was a 4 min walk from our apt.We would have continued our night,if it wasn’t for an incident right next to us,in Oxford Street and had closed one of the underground stations with policemen everywhere,so we decided to stay safe in our apt since Black Friday and crowded places are the perfect combination for attacks that i don’t even wanna think about,but let’s stay on the positive side that nothing happened.Now,hope you like my outfit!
Γεια από το Λονδίνο και το ροζ παντελόνι μου!Μου αρέσει πολύ να βάζω χρώμα στα χειμερινά μου outfits και αυτό έκανα αυτή τη φορά.Ήθελα μάλιστα να ταιριάζω με το background στο γνωστό πλέον Peggy Porschen cakes και να δημιοργήσω την τέλεια φώτο,ροζ,γλυκό κι εγώ!Μετά επισκεφτήκαμε άλλες γειτονιές όπως το Notting Hill και την αγορά του Portobello.Τελειώσαμε τη μέρα μας,επισκεπτόμενοι το Βρετανικό μουσείο που ήταν 4 λεπτά περπάτημα από το διαμέρισμά μας.Θα είχαμε συνεχίσει τη βόλτα μας αν δεν συνέβαινε ένα περιστατικό ακριβώς δίπλα στο διαμέρισμα,στην Oxford Street και είχαν κλείσει το σταθμό του μετρό με αστυνομικούς παντού,οπότε και αποφασίσαμε να μείνουμε ασφαλείς στο διαμέρισμά μας.Η Black Friday και τα μέρη με υπερβολικά πολύ κόσμο είναι ο τέλειος συνδυασμός για επιθέσεις,αλλά ας μείνουμε στη θετική πλευρά ότι τίποτα τελικά δεν συνέβη. Ελπίζω να σας αρέσει το λουκ μου!
Hello from Oxford street!Today i wear my knit beige comfy pants and a choker top while in London.Do you like it?
Γεια από την Oxford street!Σήμερα φοράω το πλεκτό μπεζ παντελόνι μου και ένα τοπ με τσόκερ στο Λονδίνο,σας αρέσει;
Hello!Today i wear a total black and minimal style for our visit to Pisa and Lucca,do you like it?
Γεια!Σήμερα φοράω ένα total black και μίνιμαλ στυλ για την επίσκεψή μας στη Πίζα και το Λούκα, σας αρέσει;
Florence is a favourite city of mine and having visited this city for the second time i can say that i loved it even more.If you want to enjoy the city then you should avoid the September-mid November period since it’s very crowded everywhere and you can’t even move in some places.A jeans and a beautiful top was my go to outfit, do you like it?
Η Φλωρεντία είναι από τις αγαπημένες μου πόλεις και νομίζω ότι μου άρεσε ακόμα περισσότερο αυτή τη δεύτερη φορά που πήγα.Αν θες όμως να απολαύσεις τη πόλη,καλύτερα να την αποφύγεις το διάστημα από το Σεπτέμβρη- μέσα Νοέμβρη αφού είναι φουλ τουρίστες και σε μερικά μέρη,δεν μπορείς καν να κουνηθείς.Ένα τζιν και ένα όμορφο τοπ ήταν το outfit μου,σου αρέσει;
In today's post I am in Montecatini Terme,a city close to Florence.It worths a visit because it has beautiful places and you feel calm surrounded by the nature. I have to mention that all the big stars such as Sophia Lauren and Christian Dior were for holidays at villas in this area.
Στο σημερινό ποστ είμαι στο Μοντεκατίνι Τέρμε, μια πόλη κοντά στη Φλωρεντία. Αξίζει να την επισκεφτείτε γιατί έχει όμορφα μέρη και νιώθεις ηρεμία περιτριγυρισμένος από τη φύση. Πρέπει να τονίσω ότι στο παρελθόν διατηρούσαν σπίτια στην περιοχή η Σοφία Λορέν, αλλά και ο Dior.

Antica Osteria Le Mura is a historical osteria in Bologna with a modern and creative menu of the italian cuisine.The menu is based on meat,fish and vegetarian recipes which means that it has something for every taste.
We arrived at around 19.30 in the afternoon,the staff was very friendly and ready to answer all our questions about the selection of wine and the seasonal menu.As you enter the place, you are welcomed by a candle lit setting,really relaxing for a dinner.
As a starter, we chose the tartare di tuna which was delicious .Marina chose as a main dish the tonno di fucsia, a fresh tuna fish cooked with raspberry vinegar.She liked that it was well cooked and because she is a fan of tuna she recommends it.
I chose pasta as usual,because when I am in Italy i prefer eating pasta and pizza every day.I chose the eliche A.O.P ai calamaretti which is pasta with roasted pepperoni and calamari with squid ink served in seasoned ricotta cheese.We accompanied our dinner with a glass of red wine.
As a dessert the crema brusciata and the budino fiordilatte worth a try.The first one is a rosemary and peach burnt cream and the second one is a pudding with taggiasca olives caramel.All the products were fresh and the dishes had the warmth of home-made food. The chefs take great care in selecting the best quality ingredients.We had a pleasant experience dining at this restaurant.
Το εστιατόριο Antica Osteria Le Mura είναι μια ιστορική osteria στη Μπολόνια με ένα μοντέρνο και δημιουργικό μενού της ιταλικής κουζίνας.Το μενού έχει ως βάση του το κρέας,το ψάρι και συνταγές για χορτοφάγους και έχει κάτι για όλα τα γούστα.Φτάσαμε στο εστιατόριο κατά τις 19.30 το απόγευμα, το προσωπικό μας υποδέχτηκε πολύ φιλικά και ήταν έτοιμο να απαντήσει σε όλες μας τις ερωτήσεις…
Today i show you around to the city that we stayed for 4 days during our visit in Italy.Montecatini Terme has a beautiful city centre with shops,restaurants and bars.You can check it out in the pictures below.Hope you like my style for this sunny day!
Σήμερα θα σας δείξω το κέντρο της πόλης που μείναμε για 4 μέρες κατά τη διάρκεια της επίσκεψής μας στην Ιταλία,το Μοντεκατίνι Τέρμε.Το κέντρο είναι όμορφο με μαγαζιά,εστιατόρια και μπαρ.Μπορείτε να το δείτε στις φώτο παρακάτω.Ελπίζω να σας αρέσει το στυλ μου για αυτή την ηλιόλουστη μέρα!
In today's post I am in Bologna, a city that you can visit it for a weekend because it is just a 2 hour flight from Athens.You can see some photos of my trip in this article.
Στο σημερινό ποστ είμαι στη Μπολόνια, μια πόλη που μπορείς να επισκεφτείς ακόμα και για Σαββατοκύριακο, αφού βρίσκεται μόλις 2 ώρες μακριά με το αεροπλάνο από την Αθήνα. Παρακάτω θα πάρεις μια γεύση από το ταξίδι μου εκεί.
